输入提示请输入一个汉字成语
白首如新,倾盖如故的英文

白首如新,倾盖如故的英文

白首如新,倾盖如故的英文是「The white head is as new as new, and the cover is as old as ever」

白首如新,倾盖如故的英语:
The white head is as new as new, and the cover is as old as ever
白首如新,倾盖如故的英语mp3播放按钮
白首如新,倾盖如故的拼音:bái shǒu rú xīn,qīng gài rú gù
白的英文:gratuitous; to state; surname Bai; bright; blank; in vain; anti-communist; white查看更多>>
首的英文: a poem; first; leader, chief; head查看更多>>
如的英文:as if; such as; as查看更多>>
新的英文:abbr. for Xinjiang 新疆or Singapore 新加坡; newly; meso- (chemistry); surname Xin; ne查看更多>>
倾的英文:upset, pour out, overflow查看更多>>
盖的英文:lid; to build; top; cover; to cover; canopy; surname Ge; to conceal查看更多>>
如的英文:as if; such as; as查看更多>>
故的英文:(of people) to die, dead; old; happening; intentional; instance; reason; therefo查看更多>>

白首如新,倾盖如故详细解释

【 白首如新,倾盖如故 bái shǒu rú xīn,qīng gài rú gù 】

成语解释:白首:老年;倾盖:停车,初见。有人相识到老还是不怎么了解,有人初次见面却一见如故

白首如新,倾盖如故出处

【 白首如新,倾盖如故 bái shǒu rú xīn,qīng gài rú gù 】

成语出处:宋·苏轼《拟孙权答曹操书》:“古人有言曰:‘白首如新,倾盖如故。’言以身托人,必择所安。”