输入提示请输入一个汉字成语
解铃须用系铃人的英文

解铃须用系铃人的英文

解铃须用系铃人的英文是「The ringer must be used to relieve the bell」

解铃须用系铃人的英语:
The ringer must be used to relieve the bell
解铃须用系铃人的英语mp3播放按钮
解铃须用系铃人的拼音:jiě líng xū yòng xì líng rén
解的英文: explain; loosen, unfasten, untie查看更多>>
铃的英文:bell查看更多>>
须的英文:must, have to, necessary查看更多>>
用的英文:to employ; hence; usefulness; expense or outlay; to use; to have to; to eat or d查看更多>>
系的英文:to worry; to arrest; to tie up; to fasten; to button up; to bind; system; to con查看更多>>
铃的英文:bell查看更多>>
人的英文: mankind; people; someone else; man查看更多>>

解铃须用系铃人详细解释

【 解铃须用系铃人 jiě líng xū yòng xì líng rén 】

成语解释:比喻由谁引起的麻烦,仍由谁去解决。同“解铃还须系铃人”。

解铃须用系铃人出处

【 解铃须用系铃人 jiě líng xū yòng xì líng rén 】

成语出处:明·瞿汝稷《指月录》第23卷:“眼一日问众:‘虎项金铃,是谁解得?’众无对。师适至,眼举前语问,师曰:‘系者解得。’”